Master Langues étrangères appliquées, spécialité Technologies de la traduction
Niveau 7 — Master / Diplôme d'ingénieurEnregistrement de droit
Certification professionnelle RNCP22704 enregistrée au Répertoire National
des Certifications Professionnelles (RNCP), délivrée par
2 certificateurs.
Elle prépare aux métiers suivants : Journalisme et information média, Traduction, interprétariat.
Traduction technique, traduction économique, traduction juridique, traduction générale et éditoriale, traduction de contenus de sites Web, localisation (francisation) de logiciels, sites Web, jeux vidéo, interprétation de liaison, interprétation consécutive, terminologie, création de corpus.
Capacités attestées
Compétence de traducteur professionnel : traduction et interprétation en langue de spécialité: français, anglais, allemand, italien, espagnol, japonais, chinois, néerlandais - maîtrise de la traduction spécialisée (humaine, TA, TAO) - maîtrise des outils technologiques et de gestion de projet : supports multimédias et nouvelles technologies de l’information et de la communication, outils informatiques d’aide à la traduction: Traduction Assistée par Ordinateur, systèmes de gestion de projets de traduction, bases terminologiques, mémoires de traduction, outils de post-édition (révision, correction)
Secteurs d'activité
Services en ingénierie de la communication multilingue, traduction-interprétariat
Codes NSF (Nomenclature des Spécialités de Formation)
136 — Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Source officielle : Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP),
tenu à jour par France Compétences. Consulter la fiche officielle sur le portail public :
francecompetences.fr — fiche RNCP22704
ⓘ Les données affichées sont reproduites depuis l'export quotidien officiel. Elles peuvent légèrement différer
des mises à jour les plus récentes du portail France Compétences.