Certification RNCP · RNCP15687

Arts, Lettres, Langues Mention : Langues, Littératures,Civilisations Étrangères et Régionales (LLCER). Spécialité : Basque

Niveau 6 — Licence / BUT3 / Bachelor Enregistrement de droit

Certification professionnelle RNCP15687 enregistrée au Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP), délivrée par 2 certificateurs. Elle prépare aux métiers suivants : Promotion du tourisme local, Formation professionnelle.

Métiers visés (2)

Activités visées

Dans le domaine de la formation le diplômé maîtrise les connaissances essentielles à la transmission des savoirs théoriques appliqués à la langue basque. Sensibilisé au multiculturel, ce diplômé peut faire valoir sa créativité dans le domaine des arts, du  spectacle, de la presse et de l’animation. Il met au service de son employeur sa maîtrise d’une autre langue et sa capacité d’analyse d’autres systèmes culturels (basque) Le titulaire de cette certification peut être amené à produire toute documentation bilingue et à animer des projets de développement culturel dans les domaines du patrimoine et du tourisme. Il peut participer à la conception et à la mise en œuvre de projets culturels ressortissant essentiellement de la littérature, de la civilisation de l’art et du cinéma basque Il apporte à son employeur dans le domaine de la recherche ou du traitement de l’information sa capacité à analyser des documents à caractère culturel français, mais également dans une langue régionale (basque). Il peut mener à bien des recherches, rédiger des synthèses, des notes, des fiches descriptives en direction de divers publics. Le diplômé maîtrise les outils linguistiques (phonologie, morphosyntaxe, lexique, sémantique) afin d’être familiarisé avec tous types de textes à caractère littéraire, culturel, journalistique et de les traiter.

Capacités attestées

Le titulaire de la certification est capable de : * -          Traduire un texte à caractère général, littéraire ou administratif afin de répondre aux besoins d’un employeur (maisons d’édition, collectivités locales..) * * -          Exploiter un document à caractère scolaire pour les  centres pédagogiques et la réalisation de manuels scolaires * * -          Initier une recherche sur les ressources numérisées concernant la langue et la culture basque afin d’organiser un projet culturel * * -          Transmettre le savoir linguistique relatif aux structures essentielles basques pour être à même de l’enseigner après acquisition de méthodes pédagogiques adéquates * -          Dominer la production orale et écrite de la langue de la spécialité pour répondre à des besoins spécifiques d’employeurs (médias, collectivités…) * -          Comprendre l’actualité culturelle et sociale, identifier les sources et les respecter pour en repérer les enjeux politiques et culturels. * -          Savoir utiliser un évènement culturel ou social bascophone pour le présenter de manière originale sous forme d’une prestation orale ou écrite * -          Appliquer son savoir politique et culturel pour proposer des solutions au développement et à la pérennisation de la langue basque en contribuant au sentiment de sécurité linguistique Ouvert au multiculturel, il sait s’adapter à d’autres cultures, à d’autres conditions de vie et de travail

Secteurs d'activité

Les secteurs d’emplois accessibles par ces diplômés sont : * -          L’enseignement * -          La presse écrite ou orale * -          L’animation culturelle et patrimoniale * -          L’édition * -          La traduction et l’interprétariat * -          Le tourisme * -          Les collectivités locales/territoriales/européennes

Types d'emplois accessibles

Les types d’emplois accessibles par ces diplômés peuvent être : * Enseignement et/ou concours * -          Traducteur * -          Animateur média * -          Animateur culturel * -          Rédacteur, correcteur * -          Métiers du tourisme et de l’activité patrimoniale * -          Technicien de la langue et de la culture dans les collectivités locales /territoriales/européennes * -          ………..////

Certificateurs

  • Université de Pau et des Pays de l'Adour

    Actif
  • Ministère chargé de l'enseignement supérieur

    Actif

Codes NSF (Nomenclature des Spécialités de Formation)

  • 136 — Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

Source officielle : Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP), tenu à jour par France Compétences. Consulter la fiche officielle sur le portail public : francecompetences.fr — fiche RNCP15687

ⓘ Les données affichées sont reproduites depuis l'export quotidien officiel. Elles peuvent légèrement différer des mises à jour les plus récentes du portail France Compétences.