Certification RNCP · RNCP18786

Arts, Lettres, Langues Mention Langues Etrangères Appliquées Spécialité « Communication internationale en sciences de la santé » (CISS) Finalité Professionnelle

Niveau 7 — Master / Diplôme d'ingénieur Enregistrement de droit

Certification professionnelle RNCP18786 enregistrée au Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP), délivrée par Université Lumière - Lyon 2. Elle prépare aux métiers suivants : Traduction, interprétariat, Gestion de l'information et de la documentation.

Métiers visés (2)

Activités visées

Liste des activités visées par le diplôme, le titre ou le certificat: Le Master 2  « Communication internationale en sciences de la santé » (CISS)  forme des traducteurs spécialisés (anglais-français / français-anglais) dans le domaine biomédical et pharmacologique autour des activités suivantes : - La traduction et la rédaction spécialisées - La documentation pour le domaine de spécialisation -  La terminologie

Capacités attestées

Compétences ou capacités évaluées : - Traduire et rédiger des textes spécialisés dans le domaine biomédical et pharmacologique - Maîtriser la terminologie en langue anglaise et en français - Rédiger des glossaires terminologiques bilingues informatisés - Suivre et faire évoluer des glossaires, des bases de données et des outils d'aide à la traduction (TAO…) - Connaître et suivre la règlementation internationale des questions de santé     - Capacité d’abstraction, d’analyse et de synthèse - Capacité de mobiliser ses connaissances pour identifier et poser une problématique - Capacité à communiquer et développer une argumentation écrite et orale - Capacité à circonscrire un objet de recherche et à adopter la méthodologie appropriée

Secteurs d'activité

SECTEURS D ACTIVITE: - Biomédical et pharmacologique  - Cabinets de traduction - Laboratoires pharmaceutiques -  Entreprises de services internationales liées à la gestion de l’information scientifique et à la maîtrise des politiques de santé - Fonction publique hospitalière - Activités de traduction libérale

Types d'emplois accessibles

TYPE D EMPLOIS ACCESSIBLES : - Traducteur spécialisé (indépendant ou salarié) -  Rédacteur spécialisé -  Documentaliste -  Terminologue -  Responsable de la communication bilingue -  Chef de projet -  Chargé d’études dans le domaine de la santé

Certificateurs

  • Université Lumière - Lyon 2

    Actif

Codes NSF (Nomenclature des Spécialités de Formation)

  • 320 — Spécialites plurivalentes de la communication et de l'information
  • 331 — Santé
  • 136g — Langues étrangères appliquées au tourisme, au commerce international, aux affaires, à la documentation ; Interprétariat et traduction

Source officielle : Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP), tenu à jour par France Compétences. Consulter la fiche officielle sur le portail public : francecompetences.fr — fiche RNCP18786

ⓘ Les données affichées sont reproduites depuis l'export quotidien officiel. Elles peuvent légèrement différer des mises à jour les plus récentes du portail France Compétences.